Aquest lloc web utilitza galetes per tal de proporcionar-vos la millor experiència d’usuari possible. La informació de les galetes s’emmagatzema al navegador i realitza funcions com ara reconèixer-vos quan torneu a la pàgina web i ajuda a l'equip a comprendre quines seccions del lloc web us semblen més interessants i útils.
Glossari “El mirall perdut. Jueus i conversos a l’edat mitjana”
Afikoman: última part de la matsà que es menja al final de la Pasqua.
Aljama: comunitat jueva sotmesa als poders cristians.
Bimà (o tebà): plataforma elevada situada normalment al centre de la sinagoga des de la qual es llegeix la Torà.
Circumcisió o brit milà: pràctica ritual jueva que consisteix en l’ablació del prepuci del gland el vuitè dia després del naixement de l’infant, signe de l’aliança perdurable entre Déu i Abraham i la seva descendència.
Daià: jutge religiós competent en plets rabínics.
Hagadà (pl. hagadàs, hagadot): narració de l’èxode d’Egipte que és preceptiu llegir en l’àpat ritual de la Pasqua.
Hanukkà: festivitat que commemora la purificació del Temple durant la qual és preceptiu encendre un llum de vuit candeles.
Hekhal: arca en forma d’armari adossada o encastada a la paret oriental de la sinagoga.
Jaroset: massa dolça feta de fruites, espècies i vi que serveix per untar les herbes amargues que es mengen en el séder.
Judaïtzant o criptojueu: convers que practica secretament el judaisme.
Liber iudeorum: llibre notarial que consigna els préstecs concedits i els deutes contrets pels jueus.
Maror: herbes amargues que és preceptiu menjar en el séder.
Marrà: convers judaïtzant.
Matsà (pl. matsàs, matzot): pa alís que és preceptiu menjar en el séder.
Menorà: el canelobre del Temple de Jerusalem i, per extensió, el canelobre de set braços.
Mishnà Torà: compilació canònica de la llei oral que recull les regles de la Torà.
Mitsvà (pl. mitsvàs, mitsvot): els 613 preceptes juridicoreligiosos que regulen la conducta del jueu observant.
Pasqua: festivitat que commemora l’èxode israelita d’Egipte i l’alliberament del captiveri. La celebració familiar comença amb el séder.
Rimonim: literalment «magranes» en hebreu. Peces que solen servir com a element decoratiu a l’extrem dels rotlles de la Torà.
Sàbat: dissabte; descans sabàtic observat amb abstenció d’encendre foc i de fer qualsevol feina.
Séder: cerimònia ritual del sopar de Pasqua en què es menja la matsà, el maror i altres herbes untades amb el jaroset, es parteix l’afikoman i es recita l’hagadà.
Sucot: festa que commemora la travessa dels israelites pel desert fins a arribar a la terra promesa.
Tal·lit: mantell d’oració que vesteixen els homes jueus.
Talmud: compilació canònica de la llei oral recollida en la Mishnà i altres fonts rabíniques clàssiques.
Tik: capsa o estoig rígid de fusta o metall on es guarda el rotlle de la Torà.
Torà: llibre o rotlle on estan escrits el codi mosaic i la doctrina del judaisme que la tradició considera revelats al Sinaí.
Tzitzit: serrells nuats a les puntes del tal·lit.
Yom Kipur: festivitat dedicada al penediment i l’expiació de pecats, la celebració de la qual exigeix dejuni i mortificació.
Zohar: llibre fundacional de la Càbala jueva